到一棟大樓參觀,然後在某層樓的門廳,看到有一戶的大門在一公尺高,但沒有樓梯下來到地面,門就這樣懸空,當場覺得很瞎。
後來三姑丈施招發現身,不知說那是他的房子還是啥的,就要進去。於是我也爬上去隨著他進入。然後他說他想上廁所,就把馬桶拔起來帶走,說要帶回家用。此時我才搞清楚那不是他的家,但(認定)他是住在同一棟大樓。
我本想阻止他,說為何不乾脆在這邊上廁所即可,還要把馬桶帶著走?這樣未免太誇張?但一來他已經三步併兩步走遠,二來我想我還是不要過問姑丈的事情比較妥當,於是就看著他這樣離去。
自學韓文之文法:-ㄴ/는 편이다、-ㄴ/는 축에 들다、-ㄴ/은 감이 있다(表傾向、類型)
-
這是我自學韓語的過程和自製的學習教材, 希望這個筆記能幫到你。 🅽會連到 Naver 字典,🔊會有單字或例句發音。 之前學 -ㄴ/는 셈이다
時突然想到有個很像的文法:-ㄴ/는 편이다, 原本以為意思也相像,但實際一查後感覺好像還是有點不同, 硬要歸在同一類好像有點奇怪,所以就單獨一篇了。
① 動...
11 小時前
沒有留言:
張貼留言