在舊家,與家人在一起,都在臥房中。看到媽媽穿寬鬆的 t-shirt 與藍色運動褲躺著聊天,我坐在床邊,爸爸與阿媽似乎在旁邊;她最喜歡的大耳狗來到床前,旁邊似乎還有別的狗,床上也似已經有其他的狗了。我看到其左耳被塑膠袋套著,媽媽說不知道什麼問題所以要如此處理。
妹妹 Annie 也進來臥房,似剛從美國回來,並準備要外出,問了一些交通問題。
我本想告訴媽媽說如何維持健康,但因為聊天就錯過這議題。
然後我就出門開車,似把 Annie 還有他人(周宏璋表哥)送到目的地然後回到舊家,並把車開進樓梯(事實上不可能,因為不夠寬)一路往上斜停住,然後下車,中間曾遇到二樓還是三樓的鄰居往下走,覺得本來就是如此停,但又想不起來原來是如何停車的。下車後再三測試,發現車不會往後退,才放心。但後來又看到樓下已經被機車停滿,這才傷腦筋,說要開車時,如何把車倒車從三樓倒到一樓,而且避開機車陣,真是個頭痛的問題。此時眼前又見到車已經來到樓下而且幾乎九十度側躺在地上以避開兩旁停滿的機車,我又想說那要如何進入倒車內,算了,不管了。
自學韓文之文法:-더라(表親身經歷+主觀感受)(附:CNBLUE-외톨이야)
-
這是我自學韓語的過程和自製的學習教材, 希望這個筆記能幫到你。 🅽會連到 Naver 字典,🔊會有單字或例句發音。
先前在頻率副詞和其它常用副詞的對話例句中有這句: 맞아, 그리고 방금 SNS 보니까 드디어 20주년 기념 활동을 발표했더라. 對啊,而且剛剛在
SNS 看到 SJ 終於宣布 20...
1 天前
沒有留言:
張貼留言