這次四川地震發生之前,廣西南寧市地震局設在蛇場的人工觀測點,發現蛇群表現異常。南寧市地震局長說,蛇群近期急躁不安,進食很少,根據經驗判斷,出現這種情況就代表當地或週邊地區會有地震,結果再次應驗。
2005年,廣西南寧市地震局在市郊選擇了七個養蛇場當做地震人工觀測點,掌握蛇場內蛇群一天24小時的全部情況。
據了解,這些蛇在2005年平果縣地震發生的前幾天,就表現出典型徵兆:蛇群異常暴躁,到處亂撞,互相撞死23條,撞傷100多條;去年天峨縣發生地震前的一星期內,蛇場觀測點全部出現異常現象;上林縣100多條蛇衝破籠子在房子裏到處亂爬,另外一個蛇場的蛇群也撞籠撞墻。
雖然蛇類對地震如此敏感,能提前感知數百公里外的地震,但專家提醒民眾,不要隨意揣測動物的異常舉動,造成地震「恐慌症」,畢竟地震預報是高難度的專業技術工作,不能輕易「對號入座」判斷震情。
原始出處:中廣新聞網
自學韓文之文法:直接引用和間接引用
-
這是我自學韓語的過程和自製的學習教材, 希望這個筆記能幫到你。 🅽會連到 Naver 字典,🔊會有單字或例句發音。
其實一開始主要是學間接引用, 但在講間接引用之前不講直接引用有點奇怪, 還好直接引用很簡單,就順便講一下吧~ 🔊
【直接引用】某某人說:「…。」 🔊 規則:"句子"+-라고 하다/...
23 小時前
沒有留言:
張貼留言