中央社╱中央社 2010-01-14 14:17
(中央社台北14日電)河南安陽縣西高穴「曹魏高陵」究竟是不是曹操墓?河南省文物考古研究所副研究員潘偉斌今天在北京舉出9大証據,給予肯定答案。
潘偉斌也是「曹魏高陵」發掘工作的主持人。他今天在中國社會科學院考古研究所舉行的「2009年度公共考古論壇」公佈這9大證據。
-- 墓葬為多墓室磚室大墓,主墓室為四角攢尖頂,和洛陽發現的曹魏正始8年大墓墓頂形狀相同。
-- 墓葬與同期墓葬相比,規模宏大,是王侯級墓葬,與曹操身份相符。
-- 墓葬地面情況符合曹操定下的制度,墓葬所處位置比3公里外的固岸北朝墓地海拔高出10公尺,符合「因高為基」的要求。這次發掘墓室上未見封土,更沒有找到立碑跡象,也符合「不封不樹」的要求。
-- 符合文獻資料記載高陵的位置。
-- 稱謂相符。
-- 發掘過程中出土的銘牌,其中刻有「魏武王」的名牌共有7塊,是身份認定的直接證據。
-- 出土物與曹操遺令「薄葬」相符。
-- 墓葬中發現的男性遺骨年齡為60歲左右,與曹操去世時年齡相符。
-- 附近出土文物的旁證。
關於透過DNA推斷墓主身份的問題,古代人骨鑒定專家張君表示,這個墓葬中人骨保存較差,不能提供DNA分析所需要的理想樣本,而且多次盜墓已經不能排除古代和現代人的DNA污染,因此從男性個體DNA推斷其身份可能性不大。
曹操的兒子曹丕(魏文帝)受父親及當時社會風氣影響,曾在「終制」中表示,壽陵因山為體,不封樹,不立廟,不造園邑神道,不含珠玉,斂以時衣,陶器陪葬。
出處: http://n.yam.com/cna/china/201001/20100114106370.html
自學韓文之文法:-고 싶다、-(으)면 좋겠다、-았/었으면 좋겠다、-기(를) 바라다/원하다、-(으)면 하다(希望...)
-
這是我自學韓語的過程和自製的學習教材, 希望這個筆記能幫到你。 本篇例句有很多是個人私心,可以看成SJ或二代團粉的許願清單~XD 1. -고
싶다(我想…、你想…) (按此聽發音) 用法:適用動詞。表達第一、二人稱的願望,第三人稱需用「-고 싶어하다」。 例句: 대부호가 되고 싶어요.
我想變成大富翁...
1 天前
沒有留言:
張貼留言