自由時報╱自由時報 2010-11-18 06:00
〔編譯陳成良/綜合報導〕英國每日郵報十七日報導,英國三歲男童海雅特首次用金屬探測器玩尋寶遊戲,居然真的找到一個埋在地下五百年的黃金珍寶,估計價值達兩百五十萬英鎊(約台幣一億兩千零九十三萬元)。
16世紀黃金聖物盒 已知全球僅存3個
住在艾塞克斯郡赫克利鎮的海雅特,去年五月借祖父的金屬探測器在一片田地玩耍,沒想到不到五分鐘,探測器就發出「嗶嗶」聲,於是他和爸爸、祖父三人一起開挖,在約二十公分的泥土下挖出一個黃金項鍊墜(locket)。
經過鑑定,這個項鍊墜含金量高達七十三%,源自十六世紀初期的亨利八世時代,做為收藏宗教聖物之用,可能屬於某位皇室成員,專家估計價值至少兩百五十萬英鎊。這個聖物盒已被判定為無主寶藏,估價後將公開求售,可能買主包括大英博物館,收益則將由海雅特一家和土地所有人平分。
老爸傑森開心地說,「我兒子是全世界運氣最好的孩子之一。」傑森還說,海雅特運氣超好,連去看醫生都能在候診室沙發縫裡撿到十英鎊。
這個方形聖物盒各邊長約一吋(二.五四公分),正面刻有聖母瑪利亞手持十字架的圖像,背面則是五顆淌血的心。目前已知全世界只有三個這種聖物盒保存至今。
出處:http://n.yam.com/tlt/international/201011/20101118867041.html
自學韓文之文法:-고 싶다、-(으)면 좋겠다、-았/었으면 좋겠다、-기(를) 바라다/원하다、-(으)면 하다(希望...)
-
這是我自學韓語的過程和自製的學習教材, 希望這個筆記能幫到你。 本篇例句有很多是個人私心,可以看成SJ或二代團粉的許願清單~XD 1. -고
싶다(我想…、你想…) (按此聽發音) 用法:適用動詞。表達第一、二人稱的願望,第三人稱需用「-고 싶어하다」。 例句: 대부호가 되고 싶어요.
我想變成大富翁...
1 天前
沒有留言:
張貼留言