在電腦桌前,老同學肉師(賴俊文, Alex Lai)來電,又似來電腦簡訊,問我我妹妹是否去了他在台灣的家。
結果我回答說,有的有的,「我們從 30 日到 5 日,總共五天,去你家叨擾借住,一切順心,很不好意思。」
我怎麼算就是五天,所以就如此回答,但實際上應該是七天,因為還有一個 31 日,似是指十二月也。我邊回答,一邊浮現那幾日之種種情景,似乎是把假期排得滿滿且早出晚歸之硬拼到最高點的旅遊行程。但這種浮現方式似是邊講邊產生,「先前」完全沒有印象,但邊講邊浮現後,又十分真實,宛若回憶後緩緩說出。
結果肉師回應說那樣旅遊很累,應該慢慢來等云云。我回答說是啊,但是想要排得豐富一點的行程,所以也只能那樣了。
自學韓文之形容詞活用篇ー以 재미있다(有趣) 為例
-
這是我自學韓語的過程和自製的學習教材, 希望這個筆記能幫到你。 上次是借用 먹다 來舉例動詞活用各種變化講法, 今天用形容詞再舉幾個例子,
某種程度上好像也算是終結語尾的整理? 這篇目前最多只到中級,再高深的文法我也整理不來, 因為我程度還不到那裡啊.................(倒)
新增🅽符號,...
1 天前
沒有留言:
張貼留言