好個引人入勝、充滿童趣的廣告,立即喚起那遙遠的回憶!
我小時候也很喜歡玩樂高及相類似的積木玩具,那的確是個幾乎可說只受限於夢想的玩具,只要有心,數量也夠,就可以將你所想像的事物呈現出來。是具體而微也罷,是惟妙惟肖也罷,那些都是難以忘懷的場景,也是我、妹妹和母親的話題。這個話題永不間斷,而且還不斷推陳出新。
轉眼許多年過去了,當我幾年前再度看到樂高,才知道其變化與進化已經是難以數計,不但花樣繁複,更引進當代資訊科技,更令我瞠目結舌,不敢置信。或許在未來的世界裡,樂高積木就如廣告中所呈現的一樣,在「重力場」中憑藉著玩家的意識感應,或者是預設的展示模式,可以一塊塊地騰空而起,迅速拼出各式各樣的創意成品。屆時看著孫兒玩得不亦樂乎的我那布滿歲月刻痕且微微顫抖的雙手,可能只敢碰觸那印象中一成不變的基本款白磚吧!
樂高積木不僅堆出了童稚的豪情壯志和對未來的憧憬夢想,更是一段屬於童年的黃金歲月!
自學韓文之文法:-더라(表親身經歷+主觀感受)(附:CNBLUE-외톨이야)
-
這是我自學韓語的過程和自製的學習教材, 希望這個筆記能幫到你。 🅽會連到 Naver 字典,🔊會有單字或例句發音。
先前在頻率副詞和其它常用副詞的對話例句中有這句: 맞아, 그리고 방금 SNS 보니까 드디어 20주년 기념 활동을 발표했더라. 對啊,而且剛剛在
SNS 看到 SJ 終於宣布 20...
1 天前
沒有留言:
張貼留言