似乎回到了二十年前,面對一台電腦中有許許多多的軟體,我就問旁人說這些可以拷貝嗎?旁人說儘管考吧,我大樂,開始下令壓縮,想說這樣就可以讓我可能容量不夠的硬碟狂塞猛裝。
在壓縮的同時,也瀏覽看看有什麼軟體,結果發現有些軟體可能是該使用者很少使用的關係,所以早已經壓縮起來,我想說怪怪這人的習慣跟我還滿相近的。
瀏覽的時候,還看到電腦上的一些類似噴墨印表機的墨水匣,直覺認為那些是類似遊戲機的 ROM 卡匣,認知說那裡面也都是軟體,這一次拷貝之旅真是令人大爽。
自學韓文之文法:態度型語尾 -나요(表詢問)、-ㄴ/는다(表陳述)、-아/어/해야(表必要性)、-니/냐(表詢問)、-아/어/해라(表命令)
-
這是我自學韓語的過程和自製的學習教材, 希望這個筆記能幫到你。 🅽會連到 Naver 字典,🔊會有單字或例句發音。
再來撈最後一次語尾,其實這些都是很基礎很常見的, 以前沒整理是想說平常看韓綜都很常聽到, 大概的意思和用法是有點感覺的(?)
後來想想這樣糊弄過去好像不太好, 說不定我誤會人家用法,一直錯誤...
1 週前
沒有留言:
張貼留言