今天開車接老婆馬妹從景文下課時,意外聽到了雷光夏在廣播節目中提及盧昌明導演已經往生的消息,很是驚訝。我與盧導在六七年前有過合作,當時數次往來,對於他的創作風格與對理想的堅持留下深刻的印象,他當時也介紹了後來我曾前往訪問的林暐哲。
如此在壯年時溘然而逝,不知道他還有沒有尚未完成的理想?我猜想應該是很多很多的,不管有沒有,此時也只能遺憾而放下。如同你我此生以來所遇到的親友故去情況一般,逝者已遠行,咱生者卻無法放下,這難過只能默默地放在心中,憑藉著時間的流逝而逐漸淡去。
哲人日已遠,典型在夙昔!願他一路好走!
自學韓文之文法:-고 싶다、-(으)면 좋겠다、-았/었으면 좋겠다、-기(를) 바라다/원하다、-(으)면 하다(希望...)
-
這是我自學韓語的過程和自製的學習教材, 希望這個筆記能幫到你。 本篇例句有很多是個人私心,可以看成SJ或二代團粉的許願清單~XD 1. -고
싶다(我想…、你想…) (按此聽發音) 用法:適用動詞。表達第一、二人稱的願望,第三人稱需用「-고 싶어하다」。 例句: 대부호가 되고 싶어요.
我想變成大富翁...
1 天前
沒有留言:
張貼留言