回力霸集團上班,一樣擔任高階主管特助,似乎留美同學卡爾(張才仁, Carl Chang)也在。我第一件事情就是在審核一些集團高階主管發出的公告,我進行最後的審核。我拿紅筆圈出重點,還加上評論,包括反諷的語氣。
我將這些大張公告拿到一個十分寬廣的樓梯間準備張貼,但牆上都滿了,我好不容易找到一個角落可以貼,其餘牆面都已經有貼了一些東西,或者是掛了衣服。我在樓梯間時不小心沾到髒東西,把衣服的肩膀上給搞髒了,但我不以為意。
我貼了後,想了想,這樣做(評論還反諷公告內容)似乎太誇張了,但我又很想這麼做,於是決定打聽一下誰可以得罪,誰不可以得罪。於是我就不知怎麼的走到戶外,又從一樓大廳走進去。看到許多人在辦公,裡面有三四個人我認識,其中之一是北士設計的組長史尬(郭司寰, Scott Kuo),他們都跟我打招呼。後來當年力霸資訊處同事翁敏翔(Allen Weng)現身,帶著我進去說可以幫我。他也發現我衣服上沾到了什麼髒東西,類似發霉,我回答說無所謂。
走著走著,看到一個空的空間,裡面一個女的正在搭配洗衣機演出,就如同電視上的廣告一樣。我說這是攝影棚嗎?怎麼會在這裡拍攝呢?但又沒看到燈光、攝影機與導演。我邊納悶邊走到那個女的後面,怎麼看都覺得奇怪怎會在這邊拍攝,我忍不住伸手去摸竟撲了空,才發現是 3D 立體投影的虛幻影像!
自學韓文之文法:-고 싶다、-(으)면 좋겠다、-았/었으면 좋겠다、-기(를) 바라다/원하다、-(으)면 하다(希望...)
-
這是我自學韓語的過程和自製的學習教材, 希望這個筆記能幫到你。 本篇例句有很多是個人私心,可以看成SJ或二代團粉的許願清單~XD 1. -고
싶다(我想…、你想…) (按此聽發音) 用法:適用動詞。表達第一、二人稱的願望,第三人稱需用「-고 싶어하다」。 例句: 대부호가 되고 싶어요.
我想變成大富翁...
1 天前
沒有留言:
張貼留言