今天早上才夢到好友胖爺(梁尊謙, Joseph Liang)的小孩誕生了,結果剛剛想起此事,暗忖胖嫂預產期不是過了嗎?難道我的夢真的越來越準?遂打給胖爺,結果竟然進入語音信箱,這不是胖爺的風格,我想難道胖爺真的到處報喜訊嗎?於是就留言了。
過了五分鐘,胖爺回電,告訴我胖嫂是在今天中午十二點四十幾分生的,一切平安,體重兩千六百多公克,目前先待保溫箱。我聽了很替胖爺高興,問他心情,他說:「很平靜,看到小孩那一瞬間很感動。」並解釋說胖嫂已經交代不願意以目前模樣見人,一切的一切請容個把禮拜後再說。好,到時再吆喝三五好友前去探視探視!
胖爺,人生路漫漫,您老這會兒又過了一個里程碑,真是好樣兒!
自學韓文之文法:-고 싶다、-(으)면 좋겠다、-았/었으면 좋겠다、-기(를) 바라다/원하다、-(으)면 하다(希望...)
-
這是我自學韓語的過程和自製的學習教材, 希望這個筆記能幫到你。 本篇例句有很多是個人私心,可以看成SJ或二代團粉的許願清單~XD 1. -고
싶다(我想…、你想…) (按此聽發音) 用法:適用動詞。表達第一、二人稱的願望,第三人稱需用「-고 싶어하다」。 例句: 대부호가 되고 싶어요.
我想變成大富翁...
1 天前
沒有留言:
張貼留言