老婆馬妹看了這一期的《LOHAS》雜誌內容,告訴我說 2012 年 12 月 22 日也就是我的生日前後將會是世界末日等云云。我回答說我知道。她很驚訝,然後我告訴他說是馬雅曆法所預言,她說沒錯,問我為何知道?我說我都喜歡研究這些玄妙事物,以前也常與唐老(唐聖瀚, Ian Town)、 Robin (陳建雄, Robin Chen)等人討論。
馬妹怨嘆說我倆一起的人生還沒開始幾年就要遇到世界末日,感覺很悲情。我回答說沒有關係啦,若真是註定這樣也沒辦法。但是我還是把我過去所想的一些解決方案告訴她:一、認真祈禱,化解災難。別笑這是無稽,心誠則靈。二、那幾天跑到能夠避災的地方去,例如傳說中這次大災難是大地震,就跑到高地空曠處去,避免海嘯與倒塌建築物。
然後我告訴馬妹,妳說世界多美妙,但又怎麼知道死後的世界不會更好?人世間我們都會留戀,但大限到來時,或許我們才發現天堂抑或極樂世界真的存在,且更為美好?!屆時可能會回頭笑自己的癡與迷吧!我進一步解釋,身為人,可能覺得「酒色財氣」或是「久旱逢甘霖,他鄉遇故知,洞房花燭夜,金榜題名時」方為人生至樂,因為我們沒到那個層次,自然無法了解。我當年剛接觸電腦程式,深感 coding 的樂趣,也以當 programmer 為職志,認為天堂根本不好玩,原因是「不會有電腦」。就好像小孩子怎麼能夠理解「洞房花燭夜」的樂趣呢?正常的話,他們的至樂只是卡通與電動玩具吧!
我小時候曾經納悶著,為什麼大人都不看卡通,卡通那麼好看,大人真是太可憐,必須忙於工作啊!後來我嘗試問自己:「我長大也會如此嗎?希望不會!」結果呢?卡通許久沒看了,管你是「懷舊卡通」、「大人卡通」甚至於「成人卡通」,都沒有我的事。 Level 不到,真的無法真正的體會。
以人的層次與思維去想上帝、神佛、天堂甚至於地獄,真是力有未逮。那我們能做些什麼?我認為只能盡力。莊周說得對極了:「吾生也有涯,而知也無涯,以有涯隨無涯,殆矣。」
自學韓文之文法:-고 싶다、-(으)면 좋겠다、-았/었으면 좋겠다、-기(를) 바라다/원하다、-(으)면 하다(希望...)
-
這是我自學韓語的過程和自製的學習教材, 希望這個筆記能幫到你。 本篇例句有很多是個人私心,可以看成SJ或二代團粉的許願清單~XD 1. -고
싶다(我想…、你想…) (按此聽發音) 用法:適用動詞。表達第一、二人稱的願望,第三人稱需用「-고 싶어하다」。 例句: 대부호가 되고 싶어요.
我想變成大富翁...
1 天前
沒有留言:
張貼留言