這兩天看到「男人有錢會變壞,女人變壞會有錢」這個來自中國大陸的順口溜,深以為然。
不過再三吟詠後,覺得這個「變壞」的定義有些是朝情色方面去講的。所以整個意思就是……
男人有錢以後,就會亂搞女人;而女人跟男人亂搞,才能從男人那邊撈到錢!
不知道在下的解讀是否正確?!阿彌陀佛!
自學韓文之文法:態度型語尾 -나요(表詢問)、-ㄴ/는다(表陳述)、-아/어/해야(表必要性)、-니/냐(表詢問)、-아/어/해라(表命令)
-
這是我自學韓語的過程和自製的學習教材, 希望這個筆記能幫到你。 🅽會連到 Naver 字典,🔊會有單字或例句發音。
再來撈最後一次語尾,其實這些都是很基礎很常見的, 以前沒整理是想說平常看韓綜都很常聽到, 大概的意思和用法是有點感覺的(?)
後來想想這樣糊弄過去好像不太好, 說不定我誤會人家用法,一直錯誤...
1 週前
沒有留言:
張貼留言