許久沒有清除 Safari 的快取臨時檔案,今天一早心血來潮,決定加以清除。結果竟然清出了 350MB 的硬碟空間,當場有一種「賺到」的感覺。轉念一想又不禁莞爾,因為這根本是我自己的硬碟空間,又不是天上掉下來的新硬碟;要不是最近硬碟容量不夠,也不會這麼斤斤計較,想起了要清除這個快取檔案。
同時也陷入回憶,想起了好友顏德安所說過的「1K 也是 K 啊!」
顏老以前剛用 Mac 時(1990 年代前後吧),時常將硬碟的檔案悉數以軟碟機拷貝出來,然後重新格式化,再把磁片上的檔案拷回去,以換取絕對的重整,並整理破碎檔案。此外,他還把比較不用的檔案與程式都壓縮起來,以節省空間。我問他為何要這麼費功夫,他就告訴我,能節省一些空間出來用,就要節省,因為「1K 也是 K 啊!」
在此處,所謂的「K」就是「KB」。在二十年前,當然電腦上的程式與檔案都很小,真的是能省「1K」就是省「1K」。時至今日,對於許多朋友來說,已經變成了「1M 也是 M 啊!」(M 得發「咩」的音)或是「1G 也是 G 啊!」
當時的我很不以為然,因為這是很費時間的,但顏老當時台北時間很多,所以我也沒脾氣就隨他這麼整天 format 來 format 去的。不過似乎這動作也沒維持半年,就自然人間蒸發了。
自學韓文之文法:-ㄹ/을 때、-았/었을 때(…的時候)、-는 동안(在…期間)
-
開始之前,先複習一下目前學過有關「時間」的文法: 【언제(何時)】 언제 일어나요? 什麼時候起床? 언제 만나요? 什麼時候見面?
언제 시작해요? 什麼時候開始? 【-부터...-까지】從…到… 아침 9시 부터 저녁 6시 까지 일해요. 從早上9點工作到晚上6點。
1월 부터 3월 까지 한국...
1 天前
沒有留言:
張貼留言