發現好友胖爺(梁尊謙, Joseph Liang)太太娘家表弟那邊的舅舅竟是網友老刀(葉光哲, Gontera Yeh)!這關係實在太複雜,但發現竟是如此,所以老刀很高興地告訴我小胖是他親戚,我覺得實在無巧不成書!
然後我到胖爺處去看一本他所負責出刊的雜誌,看到最新出刊的第三期,裡面似乎有專訪我的內容。胖爺曾寄給我前兩期,且我意識到我媽媽也曾看過第一期。我與胖爺討論了一下該雜誌內容,後來看到他們一家子要吃飯,胖爺媽媽也希望我留下來一起吃,但我覺得不妥,執意離去。離去前一看,老刀果然也在座。
自學韓文之廣告:변요한 차주영 우결 해적판 (卞約漢、車珠英《我們結婚了》搞笑版)–백설1분링(食品類)
-
這是我自學韓語的過程和自製的學習教材, 希望這個筆記能幫到你。 🅽會連到 Naver 字典,🔊會有單字或例句發音。
啊啊啊啊我對這種搞笑台詞的廣告毫無抵抗力啊~ 除了韓綜,現在更常找這種廣告來練習韓語了XDDD ※ 綠字對應影片中黃字;灰字是有聲音但字幕沒打。
灰底毫無意義,只是為了分隔兩句讓我不要看...
1 天前
沒有留言:
張貼留言